ACERCA DE · CONTACTO · RSS · ·

despuesdegoogle

internet y pos(t)modernidad


Atención: Este blog ya no se actualiza. Desde el 22 de agosto de 2011 se ha integrado en el nuevo blog tiempos pos(t)modernos, que te invitamos a visitar



Archive for the ‘subtítulos’ tag

The IT Crowd s04e02, subtítulos en español

leave a comment

the-it-crowd
Ayer se colgó en la red el segundo capítulo (estrenado el día anterior en Channel 4) de la cuarta temporada de la serie británica The IT Crowd. Puedes descargar el capítulo por torrent (Monova | IsoHunt | The Pirate Bay, en alta resolución)
Hemos traducido el capítulo, y ahí están los subtítulos en español disponibles para descarga

Written by emiligene

julio 3rd, 2010 at 4:40 pm

Descarga The ITCrowd 04×01 subtitulado en español

leave a comment

Para los más vagos, ahí está el capítulo Jen the Fredo con los subtítulos incrustados. De paso, he comprimido el vídeo y ahora sólo pesa 164 Mb.
Se trata del primer episodio de la cuarta temporada, recién estrenado en Channel 4. Todavía no sabemos cuándo y dónde se emitirá la serie en España, aunque es previsible que lo haga Digital+, en cuya web puedes ver las temporadas anteriores ya que las emitió traducidas como Los informáticos.
También puedes verlas online por ejemplo en Series Yonkis

Enlace: The ITCrowd 04×01 en español

Written by emiligene

junio 22nd, 2010 at 10:04 am

Posted in cineTV

Tagged with , , ,

Cómo añadir subtítulos a un vídeo en Linux/Ubuntu

leave a comment

Existen diferentes sistemas y programas (Avidemux, entre los mejores y al mismo tiempo fáciles: mini tutorial) pero me quedo con la línea de comandos y mencoder: ligero, rápido y seguro.
Sólo necesitas instalarlo, si es que aún no lo has hecho:
sudo apt-get install mencoder
y desde el terminal ejecutar esta instrucción (todo en una línea):
mencoder /ruta_a_tu_archivo.avi -sub /ruta_a_tu_archivo.srt -oac copy -ovc lavc -o /ruta_a_tu_nuevo.avi -subcp latin1 -font /usr/share/fonts/truetype/msttcorefonts/arial.ttf -subfont-text-scale 3.8
Por supuesto puedes cambiar la fuente, especificando la ruta (normalmente las tendrás en /usr/share/fonts) y el tamaño (en el ejemplo: 3.8, equivalente a unos 14 p)

Written by emiligene

junio 22nd, 2010 at 9:19 am

Posted in linux

Tagged with , ,

The IT Crowd 04×01: subtítulos en español

leave a comment

Si ya bajaste el primer episodio de la cuarta temporada de IT Crowd (The.IT.Crowd.S04E01.WS.4oD.XViD-COWARD.avi), ahora ya puedes verlo subtitulado.

Con la ayuda de Irina, he traducido el capítulo al español: ahí está el archivo The.IT.Crowd.S04E01.WS.4oD.XViD-COWARD.srt, disponible para descarga.

La mejor solución: reproducir el vídeo con VLC. Basta que tengas el archivo .avi y el archivo .srt en la misma carpeta, y VLC los pega automáticamente. Ten cuidado de que ambos mantengan el mismo nombre; si por comodidad cambias uno (por ejemplo a ITC0401.avi) renombra el otro con el mismo criterio (o sea: ITC0401.srt)

Written by emiligene

junio 21st, 2010 at 11:42 pm

Facebook en la vida real [vídeo]

leave a comment

Las frases de Chuck Norris, el rickrolling… y las parodias de Facebook desvirtualizado: he aquí tres de los lugares comunes más populares salidos de Internet.


http://www.youtube.com/watch?v=MRsRLZiyH20

Este nuevo vídeo de Facebook in real life no está mal, aunque también puede servir como excusa para disfrutar de la nueva funcionalidad (todavía en beta) proporcionada por YouTube: subtítulos traducidos. Para ello, ponte sobre el botón rojo CC y clic sobre Transscribir audio para visualizar los subtítulos generados automáticamente por síntesis de voz. Para traducirlos, clic sobre Traducir subtítulos en el mismo menú emergente y navegar en el desplegable hasta escoger Español — Español

Fuente: The Next Web

Written by emiligene

mayo 20th, 2010 at 2:33 pm

Posted in humor

Tagged with ,

Cómo activar subtítulos traducidos en YouTube

leave a comment

Los vídeos que YouTube ya sirve con subtítulos muestran un icono rojo CC en la parte inferior derecha del reproductor, junto a los ya conocidos
Para activarlos:

1. Pulsa sobre el icono y a continuación en Transcribir audio Por supuesto, en inglés ya que es el único idioma que incorpora YouTube.

Aparece una ventana de aviso sobre el carácter experimental del servicio y te invita a Aceptar:

Ahora el vídeo ya muestra los subtítulos:

2. Pulsa de nuevo sobre el icono rojo y ahora en Traducir subtítulos

Usa la barra de desplazamiento de la nueva ventana hasta encontrar y seleccionar Español, una tarea que en esta fase beta resulta un tanto peliaguda:

Ahora ya tenemos el vídeo subtitulado en español:

Written by emiligene

marzo 6th, 2010 at 1:15 am

Posted in videoOnLine

Tagged with ,

YouTube abre el autosubtitulado a todos los usuarios

leave a comment

La posibilidad de contemplar un vídeo de YouTube leyendo los subtítulos generados automáticamente pasa a una nueva fase en la que se abrirá rápidamente a todas las cuentas como una opción estándar (aunque limitada ¿por mucho tiempo? al idioma inglés) que permitirá igualmente la traducción a los más de 50 idiomas que maneja Google Translate. Según el gráfico publicado hoy en el blog de YouTube, el crecimiento será exponencial:

Como destaca la misma nota (y enfatiza el vídeo que he insertado abajo), la generalización del autosubtitulado supone un importante y emocionante avance en accesibilidad, con lo que Google refuerza (de nuevo) su perfil más benéfico. Desde el punto de vista técnico, demuestra el alto grado de confianza en su tecnología de síntesis de voz (y fogueada en su servicio Google’s Voice Search). De las bondades de su traductor, no tengo dudas desde su última y espectacular actualización.

Un aspecto interesante es que el autor del vídeo podrá descargarse el archivo de texto con los subtítulos autogenerados por YouTube para proponer una versión mejor que sustituiría la publicada. A esto le llamo yo crowdsourcing inteligente.

Written by emiligene

marzo 4th, 2010 at 11:11 pm

TED, conferencias subtituladas de forma colaborativa

leave a comment

TED (Technology, Entertainment, Design) es una organización sin ánimo de lucro patrocinada por Nokia, BMW y otras marcas, creada en 1984 para promover conferencias en torno a estos temas, dictadas por especialistas de prestigio internacional y que pueden ser consultadas en su web.
Con una funcionalidad destacable: están subtituladas en cerca de 60 idiomas gracias al trabajo desinteresado de más de 2.000 voluntarios integrados en el TED Open Translation Project

Cuelgo como ejemplo esta conferencia de Negroponte

Written by emiligene

octubre 4th, 2009 at 7:55 pm

Posted in futuroYa

Tagged with ,

Cómo reproducir en VLC una película con subtítulos sin pegarlos

leave a comment

Comentaba en el post anterior la forma de pegar subtítulos en Linux, y el comentario de El Mono Lito me recuerda que no expliqué cómo reproducir una película con subtítulos sin necesidad de pegarlos.
Aparte de ahorrarnos el trabajo, conservamos la calidad del archivo original, ya que no lo recomprimimos.

Ejecuta VLC (mi reproductor preferido)
Media -> Open File
Al escoger la película debes activar la opción Use a subtitles file y escoger (Browse…) el archivo .srt correspondiente.

vlcsubt

Y botón Play. Esto es todo

Written by emiligene

abril 5th, 2009 at 7:33 pm

Posted in cineTV

Tagged with ,

Añadir subtítulos a Entre les murs (La clase) en Linux

leave a comment

Llevaba un tiempo buscando los subtítulos en español de Entre les murs, y al fin los encontré (descarga).
Para pegarlos en Linux puedes emplear Avidemux, aunque yo prefiero mencoder. Si no lo tienes instalado:

sudo aptitude install mencoder

Para añadir subtítulos, renombra la peli (archivo AVI) y los subtítulos (archivo SRT) para que ambos tengan el mismo nombre (por ejemplo: La_clase.avi y La_clase.srt) y colócalos en una misma carpeta.

Colócate en esta carpeta y teclea en una sola línea (asumiendo que la película sin subtítulos es La_clase.avi y la subtitulada se llamará EntreLesMurs.avi:

mencoder -sub La_clase.srt -subcp iso-8857-9 -ovc xvid -xvidencopts bitrate=687 -oac copy -o EntreLesMurs.avi La_clase.avi

Written by emiligene

abril 5th, 2009 at 12:58 pm

Posted in cineTV,linux,ubuntu

Tagged with , ,